8888888888888888888888888888888888Our love is unconditional
Notre amour est sans conditions
we knew it from the start.
nous le savions depuis le début
I see it in your eyes,
je l'ai vu dans tes yeux
you can feel it from my heart.
Tu peu le sentir de mon coeur
From here on after,
De mintenant a demain
let's stay the way we are right now.
Lesse le chemin comme il est dès mintenant
And share all the love and laugther that a lifetime
Et part tout l'amour et le rire des temps
will allow.
qu'il sera permis
I cross my heart and promise
Je traversse mon coeur et te promet
to give all I've got
de te donner tout ce que j'ai
to give to make all your dreams come true.
de rendre tout tes reves réalité
In all the world you'll never find a love as true
dans le monde, tu ne trouvera jamais un amour aussi vrai
as mine
que le mien
You will always be the miracle
tu sera a jamais un miracle
Thats makes my life complete.
Qui rend ma vie meilleure
And as long as there's a breath in me
et jusqu'a ce que ce sera un soufle en moi
I'll make yours just as sweet.
Je rendré les tiens juste doux
As we took into the future,
Que tu le prenne dans le future
It's as far as we can see.
C'est jusqu'a ce que je puisse le voir
So let's make each tomorrow
alors lesse le faire le temps
Be the best that it can be.
Je serais le meileur que je puisse etre
I cross my heart and promise to gove all I've got
to give to make all your dreams come true.
In all the world you'll never find a love as true
as mine
And if along the way
Si sur la route
we find a day it starts to storm,
nous trouvons une journée ou commence les orages
you'v got the promise of my love to keep you warm.
Tu as la prommesse sur mon amour que je te consolerais
Mine.
Le mien
A love as true as mine.
Un amour plus vrai que le mien